10月26日电 据外媒26日报道,马来西亚政府五年前开始在多所公立大专院校,开办以英文授课的中医系课程。当地中医至今仍对政府的做法不以为然。他们也不满政府逐步关闭民办的中医学院。 马国华人医药总会总会长陈凯希前天表示,政府2010年开始在公立大专院校开办上述课程,如今已是验收成果的时刻。他说,以英文学习中医的学生能否够胜任中医师这个职业并获得民众信任,“就让大家拭目以待”。 他指出,中医界非常欢迎政府在大专院校开办中医系,因为这能让更多人接触这项中华传统医学。但他说,政府强制这些中医系必须以英文教学,同时逐步关闭民间的中医学院,则是不明智及可笑的做法。 他认为,中医领域博大精深,许多教材皆来自中国。他说,这些教材一旦翻译成英文或马来文,可能难以让学生掌握其中精髓。他说:“(上述公立大专院校中医系)毕业生能否获得人们信任?能否有效掌握中医学问,这些都有待验证。” 陈凯希指出,很多重要的中药资料经过翻译后,译文能否完整诠释药性也是问题之一。他说,例如政府将12种中药列为禁药,已严重影响中医界的发 展。他表示,这是因为很多中药的药性其实是互补的,因此一些药材单独使用是尽管含有毒性,但混合其他药材后所产生的药性就不同了。 他表示,例如当局查禁的附子、厚朴、细辛及防己等药材,在113种伤寒药方中,高达三成的方剂需要用到这些药材。他说,如今当局查禁这些药材,严重影响中医师为病患开方。 他说:“我们曾经(针对上述问题)多次上书政府,但是都没有获得回覆,因此我们现在让时间说话。”
|
1、本网部分资讯为网上搜集转载,为网友学习交流之用,不做其它商业用途,且均尽最大努力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者第一时间与本网站联系,联系邮箱:tignet@vip.163.com 本网站核实确认后会尽快予以妥当处理。对于本网转载作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
2、凡本网注明"来源:虎网"的所有作品,版权均属虎网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明"来源:虎网"。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。